Montag, 27. August 2007

La dernière semaine en Bretagne - Die letzte Woche in der Bretagne

J'ai passé encore une supersemaine ici et maintenant, ils me restent 5 jours ici... puis, le voyage commencera!!!
Ich habe eine weitere tolle Woche hier verbracht und jetzt bleiben mir nur noch 5 Tage hier... und dann geht die Reise los!!!
Tout d'abord, je suis désolée que je n'ai pas donné de mes nouvelles plus tôt, j'espère que surtout Louis pourras me pardonner! Mais j'ai pas beaucoup de temps ici pour poster, comme ça prend toujours beaucoup de temps d'actualiser mon Blog, surtout avec les photos!
Zuerst einmal Entschuldigung, dass ich erst jetzt wieder was Neues poste, und ich hoffe, vor allem Louis wird mir das verzeihen! Aaaber, ich habe hier einfach wirklich nicht so die Zeit staendig zu posten, weil das echt zeitaufwaendig ist, den Blog zu aktualisieren und vor allem neue Photos drauf zu machen!

Bon, je commence:
Nun, gut. Ich beginne:

Le drapeau breton ( très important ici!!!)

- Die bretonische Flagge ( sehhhr wichtig hier!!!)

Le week-end dernier, on est allé au "Cap Frehel" et à au "Fort de la Latte" - magnifique!!!Letztes Wochenende sind wir ans "Cap Frehel" und ans "Fort de la Latte" gefahren - wunderschoen!!!

Le Fort de la Latte

Je n'en suis pas sûre, si ça se voit sur la photo, mais il y avait BEAUCOUP de vent!!! J'ai jamais vu ça!

Ich weiss nicht, ob man das auf dem Photo erkennen kann, aber dort wars UEBELST windig!!! Sowas hab ich noch nie erlebt!


Et avant-hier, on s'est baigné, mais il faisait SUPERFROID!!! 15 dégrées en dehors et 18 dégrées pour l'eau! On a crié et chanté à haute voix, sinon, on aurait pas pu passer 10 minutes dans les vagues! Mais après le premier choc, ça va et on a l'impression qu'elle n'est plus tellement froid...

Und vorgestern waren wir Meer, aber es war SUPERKALT!!! 15 Grad Aussentemperatur und 18 Grad was das Meer angeht! Wir haben geschriehen und lauthals gesungen, sonst haetten wir nicht 10 Minuten in den Wellen verbringen koennen! Aber nach dem ersten Schock geht es sogar und man hat nicht mehr so sehr den Eindruck, dass es so kalt ist...

Sinon, la semaine dernière, ça a commencé: Je me suis ennuyé un peu de ma famille et de mes copains! Parfois vraiment beaucoup! Et en tous cas, entre-temps, j'ai chaque jour un peu le cafard!

Ansonsten hat es letzte Woche schliesslich angefangen: Das Heimweh!!! Ich vermisse meine Familie und meine Freunde! Manchmal so richtig! Und auf jeden Fall habe ich mittlerweile jeden Tag ein bisschen Heimweh!

Bon, ça y est! So, das wars vorerst von der Front!

BISOUS - Kuessle

Samstag, 18. August 2007

BREIZH - Bretagne


Salut!

Aujourd'hui, j'ai pleines de photos pour vous de les dernières deux semaines!
Ici, vous voyez la plage qui se trouve seulement 5 Minutes en voiture de chez nous! Trop belle, hein?
Heute habe ich vieeele Photos fuer euch, die sich in den letzten 2 Wochen so angesammelt haben!
Hier seht ihr den Strand, der sich ca. 5 Minuten mit dem Auto von uns befindet! Zu schoen, gell?


Là, c'est la vue dans l'autre direction et au milieu au fond se trouve la maison de ma famille d'acceuil.
Nun ein Blick in die andere Richtung. Dort, etwa in der Mitte eher im Hintergrund befindet sich das Haus meiner Gastfamilie.


Le jeudi, on a passé une journée à Dinan, une ville assez vieille et merveilleuse!
Am Donnerstag haben wir einen Ausflug nach Dinan gemacht, eine sehr alte und wunderschoene Stadt!

Ma famille d'acceuil, mais sans la mère.
Meine Gastfamilie, allerdings ohne Mutter.

Aurélie, mon petit ange d'enfer et fan de "Tokio Hotel", et moi
Aurélie, mein kleines Engel-Teufelchen und "Tokio-Hotel-Fan", und ich.

Anne-Lise, la plus petite de 4 filles, et moi.
Anne-Lise, die kleinste von vier Toechtern, und ich.

Maintenant, il faut bien regarder mes cheveux sur les dernières photos, car hier, j'ai finalement vu le coiffeur. J'adore ma nouvelle coiffure!!!
Jetzt mal bitte auf meine Haare auf den letzten Photos achten. Denn gestern, war ich schliesslich und endlich beim Friseur. Ich liebe meine neue Frisur!!!

J'espère que vous aimez aussi?
Ich hoffe, dass ihr sie auch moegt?

Sinon, j'ai passé une autre super semaine ici. J'ai déjà fait de la danse folklorique bretonne et j'ai déjà écouté de la musique traditionnelle bretonne! Hier soir, il y avait un concert à St. Brieuc. Et pendant toute la semaine, il y avait un festival breton à Guingamp, tout près d'ici, où j'ai vu des Ecossais, des Gallois, des Irlandais et des Bretons en costume traditionnel jouant des cornemuses. J'adore les cornemuses, la musique celtique et leurs costumes!

Ansonsten habe ich hier eine weitere tolle Woche verbracht. Ich habe sogar schon bretonische Volkstaenze getanzt und traditionnelle bretonische Musik live gehoert! Gestern Abend war hier in St. Brieuc ein Konzert. Und die ganze Woche ueber war ein bretonisches Festival in Guingamp, nicht weit von hier. Und dort habe ich Schotten, Waliser, Iren und Bretonen in ihren traditionnellen Trachten gesehen, also mit Schottenrock und Dudelsack. Ich lieeebe Dudelsaecke, die keltische Musik und das keltische Outfit!

Des Ecossais - Schotten

Des Gallois - Waliser

Voilà! C'était un petit aperçu de ma vie en Bretagne!

Voilà! Das war ein kleiner Einblick in mein momentanes Leben hier in der Bretagne!

Pour répondre encore à deux questions:

De Louis: Je suis en train de m'entraîner à faire des Crêpes et c'était pas seulement pour la photo. Là, j'ai vraiment fait une Crêpe que j'ai après même mangé. Il faut avouer qu'elle était pas tellement fine que celles de ma mère d'acceuil, mais quand-même une première expérience!

Et Anne m'a demandé si je m'ennuie de la maison, de ma famille et mes copains, si j'ai mal du pays. Fin... non, jusqu'à maintenant pas vraiment, mais je suis que deux semaines ici! Mais en tous cas, c'est vrai que ma famille et mes copains me manquent parfois un petit peu.

Um noch zwei Fragen zu beantworten:

Von Louis: Ich bin dabei, mich im Crêpes-Machen zu ueben und et war nicht nur fuer das Photo. Da habe ich wirklich gerade einen Crêpe gemacht, den ich spaeter sogar gegessen habe. Ok, ich muss zugeben, er war nicht so superduenn wie die meiner Gastmutter, aber trotzdem ein erster Versuch!

Und Anne hat mich gefragt, och ich Heimweh habe. Nun ja... also nein, nicht jetzt noch nicht wirklich, aber ich bin ja auch erst 2 Wochen hier! Aber auf jeden Fall muss ich doch einraeumen, dass mir meine Familie und meine Freunde manchmal ein bisschen fehlen!

In diesem Sinne: Ich vermisse euch! Vous me manquez!

Bisous (surtout à mes parents, mon cher frère, Anne et Mel)!

Die herzallerliebsten Gruesse und Kuesse (vor allem an meine Eltern, meinen lieben Bruder, Anne und Mel),

Elkoe

Montag, 13. August 2007

Salut de la Bretagne!

Bon, ça y est, je suis en Bretagne finalement depuis 10 jours déjà et comme vous pouvez le voir: J'ai déjà fait des CRÊPES!!!
La Bretagne, les Côtes d'Armor, c'est trop joli ici, on a la mer à 10 minutes à pieds de chez nous!
Après été au début une semaine très malade, j'ai finalement survécu et là, je suis en pleine forme de nouveau! Ma première expérience en France était alors, d'aller voir un docteur. Puis quelques jours après même un deuxième. Mais, c'est aussi une expérience très importante de se débrouiller dans un autre pays tout en étant malade...
Bref, finalement ma famille m'a super bien soignée, maintenant je suis pleine d'énergie (ce qu'il faut avec 5 enfants!).


Sinon, le temps est beau, le paysage magnifique et incroyable, la cuisine française est trop bonne comme toujours et les Bretons sont (jusqu'à maintenant) tout à fait sympa!


Mais là, je vous laisse, j'ai une soirée avec des copains, quelques bénévoles européens de mon âge, ils travaillent ici à St. Brieuc. J'ai fait leur connaissance la semaine dernière.

Bisous bretons,
Elke


Tja, meine deutschen Freunde, so kommt die deutsche Version nun erst an zweiter Stelle... ich hoffe, ihr verzeiht mir!
Seit 10 Tagen bin ich jetzt schon in der Bretagne, an der "Armorkueste", und mein erstes Erlebnis in Frankreich war es, zu einem franzoesischen Arzt zu gehen. Dies ist natuerlich zweifellos auch eine sehr wichtige Erfahrung, die man unbedingt einmal gemacht haben muss!
Naja, nach der ersten Woche als kranke Elke hier, nach zwei Arztbesuchen und dank der ausserordentlichen Fuersorge meiner Gastfamilie habe ich schliesslich ueberlebt und bin jetzt so fit, wie ich es schon lange nicht mehr war!
Um nun den ganzen Tag mit 5 Kindern zu ueberstehen, muss ich aber schliesslich auch ausreichend Energie haben!

Wetter ist super, Landschaft atemberaubend und unglaublich schoen, die franzoesische Kueche wie immer sehr gut und hier auch sehr fischig, aber ich fange an, Fisch zu moegen, ja gar zu lieben, vor allem unsere kleinen Freunde aus der Paella in Chabeuil, die suessen rosa Krabben mit den schwarzen Glupschaugen! (An dieser Stelle liebe Gruesse an meinen lieben Bruder, meine grosse Nachbarin, meine kranke Schwester und alle, die sonst noch dabei waren!)
Und die Bretonen sind bisher uebrigens alle total nett, wenn man mal kurz von schreienden oder weinenden Kindern absieht! ;-)

Ich muss jetzt Schluss machen, weil ich heute Abend bei neu gefundenen (das ging schnell, gell?) Freunden eingeladen bin. Ein paar europaeische Freiwillige in meinem Alter, die hier in St. Brieuc gerade ihren Freiwilligendienst machen und die ich letzte Woche kennengelernt habe.

Viele liebe bretonische Gruesse und Kuesse,
Elke


PS: Wie ihr auf dem Photo ganz oben sehen koennt, habe ich sogar schon CRÊPES gemacht!!!