Montag, 5. Mai 2008

Min flyktning - Mein Umzug - Mon déménagement - My move

Alle meine und nicht meine Sachen.
Toutes les choses à moi et pas è moi.
All my and not my stuff.
Mein neues Zuhause ist hier, in diesem grünen Haus!
Mon nouveau "chez-moi" se trouve ici, dans ce bâtiment!
My new home is here, in this green building!



Zweiter Stock, die Türe links.
Deuxième étage, la porte à gauche.
Second floor, the left door.
Ein-Raum-Wohnung. Ein grosser Raum. Die Wohnung hat 33 . Ich habe also 88 und drei Räume gegen einen Raum und 33 getauscht.
Un appartement avec une chambre. Une grande chambre. L'appartement a 33 m². Alors, j'ai changé un appartement avec trois chambres et 88 m² contre un avec une chambre et 33 m².
A one-room-apartment. One big room. The apartment has 33 m². So, I've changed 88 m² and three rooms against one room and 33 m².


Mein Umzug am 1. Mai.
Le 1er mai: mon déménagement.
My moving on the 1st of mai.
HILFE! AU SECOURS! HELP!
CHAOS!
Ok, ein bisschen männliche Hilfe wurde da schon benötigt...
Mein neuer Nachbar war so freundlich. ;-)
D'accord, j'avais un peu besoind d'aide d'un homme...
Mon nouveau voisin était gentil. ;-)
Ok, a little bit help from a man can always be good...
My new neighbour was so nice. ;-)
Schöne Aussicht, gell? Jedenfalls besser als zuvor!
Belle vue, hein? De toute facon mieux qu'avant!
Nice view, huh? Anyway better than before!
FERTIG!
FINI!
FINISHED!

Mein Wohn- und Schlafzimmer.
Mon salle de séjour et de dormir.
My living and sleeping room.
Meine Küche.
Ma cuisine.
My kitchen.

Badezimmer.
Salle de bain.
Bathroom.

Ich liebe es jetzt "heim"zukommen. Ich fühle mich ein bisschen "zu Hause". Es ist mein neues zu Hause. Mein erstes eigenes zu Hause. MEINE eigenen 4 Wände! =)
J'aime maintenant de renter "chez moi". Je me sens un peu "à la maison". C'est mon nouveau "chez moi". Mon premier propre chez moi. C'est à MOI! =)
I love to come "home" now. It feels a bit like home. It's my new home. My first own home. It's MY place! =)

Keine Kommentare: