


...au bord et dans la piscine...
...am und im Pool...
...bredvid och i poolen...
Et on était pas seul avec les enfants. Il y a aussi "tonton Francki" et la nouvelle fille Aupair Lisa. Ca fait 4 adultes sur 2 enfants!
Und wir waren nicht alleine mit den Kindern. "Onkel Francki" und das neue Aupair-Mädchen Lisa sind auch hier. Das macht dann 4 Erwachsene auf 2 Kinder!
Och vi var inte ensam med barn. "Farbror Francki" och den nya barnflickan Lisa är också här. Det gör 4 vuxnar för 2 barn!
Il est où, Mathieu?
Wo ist Mathieu?
Da ist er!
Där är han! Et/und/och Thomas?
Ici! Hier! Här!
Et je suis supercontente de revoir Cécile, ma "maman" française!
Und ich bin ausserordentlich glücklich Cécile wiederzusehen, meine französische "Mama"!
Och jag är otroligt glad att se Cécile igen, min fransk "mamma"!
On dort...
Wir schlafen...
...et on s'embrasse toute la journée! C'est ça, la France!
...und küssen einander den ganzen Tag! Das ist Frankreich!
...och kyssar varandra hela dagen! Det är Frankrike!
Dévinez: Qu'est-ce qu'on a mangé?
Ratet: Was gab es zum Essen?
Gissa: Vad har vi ätit?LASAGNE!!!
Deux filles et un garcon aupair à la gare ;-)
Zwei Aupair-Mädchen und ein -Junge am Bahnhof ;-)
Två barnflickor och en barnpojke bredvid stationen ;-)
Bisous à tout le monde de la belle France!
Küsse an alle aus dem schönen Frankreich!
Kyssar till alla ifrån vackra Frankrike!
* Keke *
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen